Что в имени тебе моем?

Несколько дней сижу над планированием отпуска. 3 года не выезжали (ссылка в Мурманск не считается!)). Едем на Канары, а именно, остров Тенерифе. Совсем не направление моей мечты, но едем в конце ноября, везде уже холодно, плюс там живут друзья. Репутация у острова такова, что его обожают англичане и практически подмяли под себя - кругом всё английское и по-английски, что таких, как мы, только отпугивает. Как Турция или Египет для россиян. И всё же везде можно найти уголки, куда глобализм еще не добрался. Мы надеемся забраться в горы, национальные парки, хотя бы ненадолго, основную часть поездки проведем в пляжном городе, конечно.

Так вот, пытаюсь забронировать номер в отеле в горной деревушке. Самый популярный отель на попытки бронировать отвечает явно автопереведенным английским, предложениями из 2-3 слов. Приходится задавать дополнительные вопросы и там вообще завал. Хотя сайт у отеля вполне приличный, всё на английском. Так и не знаю, забронировала я номер или нет, последний ответ был что-то вроде "Perfecto!". Никаких наших деталей не спросили, ни депозита, ничего не полнимаю. Возможно, сказывается горный воздух и неторопливость течения жизни.

А сегодня приходит ответ из другого отеля... На чистом русском языке! Видимо, моё имя подсказало, откуда я. Даа, чудны горные канарцы!

P.S. У нас в деревне есть женщина Ольга, стопроцентная англичанка за 60, в России в жизни не бывала и наверное даже не знает, что это имя у русскоязычных людей ассоциируется с Россией. Здесь же - Олга и Олга, не важно откуда... А у приятельницы взрослую дочь зовут Надя. И подругу дочери тоже. Говорит, не из книги или фильма выбрала имя, услышала где-то. Не совсем Надя, конечно, больше Надия. 
да, я тоже все время попадаюсь на "Татьян" (Tatiana), и Надь (Nadia) тоже, и Саш (именно Sasha, но это всегда девочка и совсем не уменьшительное от "Александра") )))